
Семь веков правления воинов в Японии и по сей день дают о себе знать. И не важно, что страна уже 70 лет демилитаризована, все равно все ее граждане потомки воинов, и поэтому любая работа для японца - это война. Как их прадеды отчаянно воевали, также отчаянно их правнуки занимаются бизнесом.
Здесь правильная смерть оправдывает любые прижизненные грехи и наоборот. А цветущая сакура - это не просто красивый цветок, а символ краткосрочности жизни самурая.
Цивилизация для японца - это порядок, организованность и бесконечная преданность командиру. Это тоже перешло из военной культуры в современную бизнес-этику, не случайно здесь принят пожизненный наём: если ты верен корпорации, то и она за тебя вступится. И даже если ты бесполезный сотрудник, то тебя не уволят, а дадут место у окна. Чтобы ты просто считал ворон, но был верен.
В Японии считается нормальным и правильным усыновить человека, которому 40-50 лет. Ведь лучше передать дело своему заместителю, многолетним трудом доказавшему свой профессионализм и преданность, чем родному сыну, не имеющему способностей к управлению.
Япония
Статистика путешествия
● Время: 14 дней
● Участники: 25 человек
● Погода: в среднем +15°C, переменная облачность
● Общая дистанция: 17260 км, из них:
● Авиация: 15000 км
● Железнодорожный транспорт: 1500 км
● Автомобильный транспорт: 700 км
● Водный транспорт: 10 км
● Пешком: 50 км
1-2 дни
МОСКВА И ТОКИО
За пару недель до поездки появился повод для волнения: в Японии тайфуны, нарушено движение поездов, есть разрушения. Обычно всякие катаклизмы обрушиваются на наш маршрут спустя некоторое время после того, как мы его покидаем, а в этот раз все наоборот. Непривычно, поэтому и волнительно. Но десант в лице Сергея Кассони (ГК «Зебра», генеральный директор) и Екатерины Лакеевой («Expert-pen», директор), высадившийся на место за несколько дней до прибытия основных сил, подтвердил: бояться нечего, все уже налажено, исправлено, построено. Ярко светит солнце, +20, без дождей и вообще все прекрасно….
Сергей Бекренев (Европейская юридическая служба, президент) и Валерия Часовских (психолог) тоже прилетели чуть раньше, однако не обращали внимания ни на что, кроме финала чемпионата мира по регби, который накануне состоялся в Токио.
- Ради этого, конечно, стоило выбраться в Японию! - делился Сергей при встрече своими впечатлениями от матча.
Перелет на восток традиционно непростой, летим против солнца, сдвигаются часовые пояса. Да еще досадная пробка от аэропорта до гостиницы… В общем, добрались не к обеду, а ближе к ужину, и не сказать, чтобы сильно в форме.
Видимо, по этой причине чуть ли не единственный раз за всю поездку не получилось собраться всем вовремя, Андрей Демин (Спецмашмонтаж, генеральный директор) и Роман Шемендюк (УК КапиталЪ ПИФ, генеральный директор) догнали нас уже во время ужина на Одайба – искусственном острове в Токийском заливе, где выстроены различные развлекательные комплексы, в которых легко можно заблудиться, что ребята и сделали, не разобравшись в этажах. Пришли голодные и недобрые. Их было немного жаль, но зато после этого в течение двух недель группа демонстрировала образец дисциплинированности.
Зато по дороге на ужин мы смогли наблюдать танцы одетых во всякие смешные наряды молодежных команд. Оказалось, что случайно попали на парад в честь японской культуры, который проводится ежегодно 3 ноября.
Чтобы не залечь спать раньше времени в этот вечер мы гуляли по интерактивному музею Mori Building Digital Art Museum, поражающему своими фантасмагорическими инсталляциями, частью которых может стать каждый посетитель. Самая частая мысль, которая посещала при блуждании по многочисленным лабиринтам этого арт-проекта: что курили его создатели?
- Ребята, здесь потрясающий зеленый чай! – разрушал эти мысли своим позитивом Максим Кожевников (Универ капитал, управляющий директор), призывая зайти в местную чайную комнату.
Говорят, что в этом музее можно провести весь день. Нас надолго не хватило… В некоторых композициях можно было заблудиться, и мы честно спрашивали, где выход; в других тихонько укачивало-подташнивало; в третьих ослепляло-оглушало. В целом это весьма занимательное действо, но не стоит туда ходить сразу после многочасового перелета.
3 день
ФУДЗИ И САКЭ
- Ребята, на завтрак очередь! – утреннее сообщение в группе в WhatsApp от Галины Талановой (Росгосстрах, член правления, руководитель блока медицинского страхования) было настолько странным, что сначала даже вызвало сомнение: как такое может быть в пятизвездочном отеле? В Японии - запросто. Разгар сезона, отели переполнены, покормить всех одновременно сложно. Что в таких случаях делают отели в других странах? Да ничего. Как говорится, пусть в конкуренции за еду победит сильнейший. А японцы, чтобы не создавать давку в зале, фильтруют поток посетителей, но делают это со всем уважением – тебе дают обычный номерок (что интересно – никакой электронной очереди) и предлагают присесть на стулья, стоящие рядами перед входом в ресторан, как в театре. Ожидание может занять 15-20 минут, зато потом без всякой суеты идешь за выделенный тебе столик на завтрак.
Наши чемоданы уезжают без нас в Киото, а мы с небольшими рюкзачками едем на два дня в район пяти озер к символу Японии – горе Фудзияма. Посещаем фольклорную деревню, где собрана коллекция старинных японских домов. Нам везет с погодой, с этого места открывается завораживающий вид на знаменитый вулкан. Фудзи прекрасна, особенно на фоне заката. На смотровой площадке нас встречают фигуры енота и зайца, и это совсем не такие добрые персонажи, как в «Ну, погоди!». Легенда про них – это сплошной черный юмор, но под настроение заходит неплохо, как и сама композиция из их фигур.
Обедаем в настоящем самурайском ресторане, в доме, возраст которого насчитывает около 200 лет. Так же, как когда-то богатые японские путешественники, сидя на полу на коленях сами жарим на углях всевозможную снедь, запивая ее пивом и саке. Вкусно!
Кстати, про сакэ. Во-первых, это ни разу не водка, т.к. нет процесса дистилляции, только брожение, да и максимальный градус не выше 18. Сакэ это что-то среднее между вином и пивом, ближе к вину. Во-вторых, хорошее сакэ всегда холодное, горячее имеет только один смысл - замаскировать вкусовые недостатки. Для производства хорошего сакэ нужно срезать (т.е. калибровать) как минимум треть от зерна риса, самый вкус в сердцевине. На бутылке сакэ есть две цифры: крепость напитка и калибровка, их не надо путать. Крепкость всегда в пределах 14-18%. А вот процент калибровки указывается в обратной последовательности, сколько осталось от сердцевины зерна после калибровки. Лучший результат на данный момент - 18%. Так что, если видите 18 и 18 - берите, но не вздумайте греть, это все равно, что из дорогого виски сделать коктейль с колой.
Про виски тоже есть интересные нюансы. Японские виски считаются одними из лучших в мире, но практически полностью всё произведенное уходит на экспорт, внутри Японии гораздо проще купить качественный виски из Шотландии или Ирландии (стоят здесь дешевле, чем на родине), чем хорошую местную продукцию.
- Все-таки они странные ребята… - развел руками Армен Джагацпанян (Тринфико Проперти Менеджмент, директор по информационным технологиям), отказываясь воспринимать такое положение дел.
- Совместное употребление алкоголя считается в Японии важной частью укрепления корпоративной культуры, – добавил информации гид.
- А вот это уже понятнее! – обрадовался Армен.
Вечером в рёкане, обрядившись в кимоно, играли в мафию. Максима Чернина («Доктор рядом», председатель совета директоров), как опытного игрока, на всякий случай повесили в первую же ночь. Он, конечно, расстроился, но остальным стало спокойнее.
4 день
ГОРЯЧИЕ ИСТОЧНИКИ И БИТВА С ДРАКОНОМ
Не понятно почему, но в этом рёкане нас решили пожалеть и поселили в «европейские» номера с большими мягкими кроватями, однако все остальное было взаправду. Возможность ходить в отеле в кимоно и юката, чем большинство участников поездки немедленно воспользовались. Горячие источники с видом на красивые холмы, причем в этих источниках купаться принято только в полном неглиже, никаких плавок и купальников, и каждый день меняются местами купальни для мужчин и женщин. И наконец, аутентичная японская еда на завтрак и ужин, и это вовсе не суши, это такой специальный набор из водорослей, сырых овощей и рыбы в стиле конструктора «сделай сам», одна только подача – целый ритуал.
- Ребята, я никогда не фотографирую еду, но не снять это чудо просто не могу, это же по-настоящему, по-японски, гастрономическое чудо! – восторженно извинялась Лилия Бабенко (индивидуальный предприниматель), держа в одной руке палочки, а в другой смартфон.
Весь день гуляли по курортному району Хаконэ, пролетев по канатной дороге над кратером вулкана (запах серы отлично чувствовался даже с высоты 150 метров) и совершили получасовую поезду на пиратском кораблике (в Японии были пираты?) по симпатичному озеру, в чьи воды внимательно всматривался Роман Шемендюк. В тот момент мы не придали этому значения, а зря. Роман готовился к бою, искал достойного противника и нашел. После завершения поездки на корабле мы подъехали к символическим ториям (воротам), стоящим в воде. Все начали фотографироваться, а Роман отошел чуть в сторону, быстро разделся и, пока не видели организаторы, решительно нырнул в холодную воду озера, где немедленно встретил лицом к лицу того, кого искал – дракона. Окаменевшего, но это обоим было не важно. Кровавая битва была недолгой, Роман вернулся живой, долго тер лоб, а про дракона после этого отзывался неприлично, но с уважением.
Еще зашли в музей средневековой пограничной заставы, где история воссоздана с помощью фигур чиновников-самураев. Что же они там делали, зачем границы внутри единой страны? Двести лет японские князья резали друг-друга почем зря, пока самый сильный из них не сумел в начале XVII века объединить всю страну под своей властью. С этого момента самураям запретили ездить на лошадях, чтобы исключить возможность быстрого сбора мятежного войска (кстати, именно из-за этого в Японии появились рикши). А чтобы быть уверенным, что самураи ведут себя тихо, глава страны стал брать женщин из самурайских семей в заложники. Они жили в хороших домах, не испытывали никаких затруднений, но не имели права покидать Токио. Если пограничники, стоявшие на дорогах вокруг Токио, ловили беженку, ее ждала смерть. Гуманно, в Европе и не такое в то время творили.
5 день
ОСАКА И ГЕЙШИ
Низенько летим в Осаку на скоростном поезде Синкансэн. 300 км/ч, но об этом напоминает только воздушная волна от встречного поезда, которая ощутимо отклоняет наш состав в сторону на несколько сантиметров. Андрей Бабенко (Служба обеспечения деятельности финансового уполномоченного, начальник управления) рассылал всем поминутный график движения поезда, скаченный только что из интернета. И этот график здесь выполняется неукоснительно, накопленное годовое отставание от него по всем железным дорогам Японии – 15 секунд! Здесь по поездам можно сверять самые точные часы. А еще в поезде не принято говорить по мобильному телефону, потому что ты мешаешь окружающим. Но мы же не японцы, поэтому время от времени ловили на себе взгляды местных жителей.
Осакский замок прекрасен, жаль, что новодел, оригинал горел трижды, последний раз в результате бомбардировок во время второй мировой войны. Японцы, всегда отличавшиеся воинственностью, сильно изменили свое мировоззрение после войны. И дело даже не в двух атомных атаках (в Токио после нескольких суток обычных бомардировок погибло больше жителей, чем в Хиросиме и Нагасаки вместе взятых, а город выгорел на 90%). Нет, они просто поняли, что их единственный шанс сохранить нацию – это держать под контролем свои эмоции. Именно поэтому японец сегодня будет до последнего вам улыбаться и кланяться, как бы вы себя ни вели. Потому что хорошо знает из своей истории: если он сорвется, то туши свет, будет море крови. А уж что он при этом будет про вас думать, это другой вопрос. Но, кстати, в японском языке нет бранных слов. Осел и лошадь (два иероглифа) - самое грубое ругательство. Вообще люди пар не выпускают, как только нервная система в таких условиях выдерживает?
Нам уже пора было двигаться дальше, но некоторые участники группы никак не желали объявляться.
- Александр, почему бы не разделить группу на «звездочки» и не назначить в каждой командира, ответственного за все, что происходит в этой подгруппе? – недоуменно спрашивала у Александра Коланькова (Банк России, советник руководителя Службы по защите прав потребителей и обеспечению доступности финансовых услуг) Марина Айвазова (футбольный клуб «Динамо Москва», заместитель генерального директора по управлению персоналом и организационному развитию). Сразу виден настоящий менеджер, отличная идея, надо будет попробовать. Каждый вечер совет командиров, внедрим саморегулирование, а то что-то все норовят расслабиться.
На закате посмотрели на Осаку со смотровой площадки небоскрёба Umeda Sky Building. Красиво, что сказать.
Переехали в Киото, порадовались встрече с чемоданами. В этот вечер у нас был ужин с гейшами. Есть два распространенных мифа про гейш. Первый, что они оказывают интимные услуги. Второй, что они настолько хорошо образованы, что способны поддержать разговор на любую тему. Знающие люди говорят, что все проще, главное предназначение гейши - отвлечь клиента от повседневных забот. А т.к. позволить себе такое удовольствие могут только весьма состоятельные и состоявшиеся японцы, то, как правило, разговоры про бизнес, политику и другие сложные материи им уже надоели на работе, да и с интимом у них все давно решено. Поэтому к гейше они приходят просто поболтать ни о чем и поиграть в игры, которые точнее всего описать словом - детские. Что из этого правда, а что лапша на уши, сказать сложно, но такова официальная версия, которую рассказывают иностранцам. А что на самом деле происходит в чайном домике и какие темы там обсуждаются - навсегда остается внутри его стен, и в том, что этот неписаный закон строго соблюдается, сомнений нет.
Гейши - это явление, рожденное в Киото, и в классическом виде присутствующее только в этом городе. Их меньше трехсот человек, почти все японки, из них около ста майко (ученицы в возрасте от 15 до 20 лет, у них обязательно есть наставница, которая сама была гейшей, они живут в ее доме) и двухсот гейко (от 20 лет и без ограничения пенсионного возраста).
На вопрос - почему вы выбрали эту профессию? - ответ, как правило, одинаковый: это реализация моей детской мечты, я счастлива. И очень похоже, что не врут.
Максим Чернин и Сергей Бекренев дали серьезный бой младшей майко в игре в кулачки и вышли в финал. Скорее всего, она им поддавалась, да и вообще вызывала своей непосредственностью (ребёнок всё же) заметную ревность со стороны своих более взрослых подруг.
6 день
КИОТО И ЧИСТОТА
Весь день гуляли по Киото, этот город более тысячи лет являлся императорской столицей Японии, а сейчас считается главным центром традиционной культуры страны. Естественно, посетили основные точки: золотой павильон, философский сад 15-ти камней, поющие полы замка Нидзё. Ну и куда без храма Киёмидзу-дэра, с деревянной террасы которого открывается вид на весь город, а еще можно погладить местное божество по той части тела, которая вызывает у тебя наибольшее беспокойство в плане собственного здоровья, и божество, конечно, поможет. Виды Киото в закатном солнце отсюда прекрасны.
Здесь очень многие гости женского пола переодеваются в кимоно и сандалии, делают соответствующую прическу. Это традиция. Туристическая часть города просто пестрит разноцветными кимоно! Это действительно очень красиво и самобытно, хотя и непонятно, как они ходят в деревянных сандалиях и не ломают ноги.
Вечером бродим по старинному району Гион, где у своих воспитательниц живут гейши. Отсюда же они торопливо семенят на встречу с клиентом. Интересная атмосфера, с налетом таинственного шарма и очень тихо.
Во всей Японии абсолютная чистота на улицах. И при этом нет урн, за исключением аэропорта и вокзала. И что делать, если нужно что-то выкинуть? А ничего, носишь с собой до вечера, когда сможешь выкинуть дома в мусорное ведро. Сначала это бесит, а потом вызывает уважение. И ведешься на это, всячески сдерживаешь себя от того, чтобы что-то бросить на землю. А если случайно выпало, тут же подбегает японец и поднимает. И, блин, так стыдно сразу. Что это с нами?
А еще здесь практически полное отсутствие преступности. Юноши не провожают девушек до дома, если нет совместных планов, иначе просто незачем. И нет воровства. Если что-то потерял, то на 90% вернут. Столики в кафе занимают, положив на него мобильный телефон, и уходят. А якудза регистрируют юридические лица и в графе «сфера деятельности» честно указывают – преступность. Занимаются контролем за теневым игорным бизнесом и проституцией, платят налоги и следят, чтобы в страну не поступали наркотики и оружие, а также не появлялись иностранные банды. Пока они выполняют эту социальную миссию и не наглеют, полиция делает вид, что их не замечает. Такой вот общественный договор.
7 день
СУМО И ОЛЕНИ
Заехали в город Кацураги, родину единоборства сумо. Думали, нам покажут бой профессионалов, а нас заставили бороться самих, и это было прекрасно. На глиняный ринг (высотой примерно с метр, реально стрёмная штука) для противоборства с опытным сумоистом выходили Дмитрий Попов (Сбербанк страхование, генеральный директор), Алексей Гарбузов (Биоэнерго, генеральный директор) и Сергей Кассони, и все они были объявлены победителями (ну ладно, верим)! А потом всех зажгли Елена Левина (учредитель первого в России частного музея современного изобразительного искусства), Сергей Бекренев и Валерия Часовских - переодевшись в импровизированные костюмы сумоистов, они демонстрировали классические борцовские позы.
Сумоисты похожи на майко, они тоже должны найти хозяина-тренера, и им может быть только бывший сумоист. Для борца сумо первоочередной задачей является набор веса, при кастинге тренер ведет кандидата в рамен (ресторан, где подают жирную лапшу) и смотрит, сможет ли он съесть три порции. Если нет, то у него нет шанса сделать карьеру в сумо. При этом свинину и говядину есть нельзя, т.к. эти животные ходят на четырех конечностях, а это в сумо символ поражения. Зато сумоистам можно пиво и побольше, потому что оно калорийное. Неотъемлемый атрибут сумоиста – своеобразная «шапочка», в которую собираются волосы с головы и крепятся на макушке. Не так давно один из лучших борцов ушел из профессии только потому, что облысел и счел невозможным такое несоответствие классическому образу.
- Саша, тебя не возьмут в сумоисты… – с сожалением констатировала Екатерина Лакеева, обращаясь к Александру Коланькову.
- Да ладно, с груди можно нарвать! - выспавшийся Роман Шемендюк снова был настроен решительно.
После обеда в деревенском ресторанчике, в котором часто заседают настоящие сумоисты, мы переехали в Нару, один из красивейших городов, который был первой столицей, по сей день сохранивший дух старой традиционной Японии. Нас встретили ручные олени, которых здесь немерено, они гуляют по всему городу и неприкосновенны, а еще они научились кланяться за угощения, но наглость в их крови тоже никто не отменил.
И это был момент счастья для Анны Геращенко (индивидуальный предприниматель), которая, кажется, только ради этого свидания и поехала в Японию.
8 день
ТОРИИ И БАМБУК
Тысячи торий – это храм Фусими Инари-тайся, одна из главных святынь Японии, посвященных богине риса и плодородия. Тории здесь составляют множество различных коридоров, которые достигают нескольких километров в длину. У японцев все очень рационально, и этот храм - наглядный пример. Японцы верят, что посещение этого храма приносит процветание бизнесу, поэтому и начинающие предприниматели, и крупнейшие корпорации считают необходимым поставить здесь свои "ворота". Маркетинговая политика храма тоже вполне бизнесовая: подавляющее большинство торий деревянные, а значит, их нужно регулярно обновлять (естественно, не безвозмездно), о чем настоятели храма не устают напоминать их владельцам.
Каменных торий намного меньше, возможно, по той причине, что ремонтировать их нужно реже. Перед одной из таких каменных торий, которая была построена в 1902 году, недавно стояла настоятельная просьба от храма откликнуться людям, имеющим отношение к её установке.
Такое место – это мечта для души, которая ищет лучший фото-кадр в своей земной жизни. С большим трудом удалось отсюда вернуть в автобус Марину Гарбузову (профессиональный фотограф). Только угроза, что она не увидит знаменитую бамбуковую рощу в Арасияма, заставила её занять своё место и, хищно улыбаясь, перезарядить свой пулемёт-фотоаппарат.
И да, в роще было, что снимать. Например, как в закатных лучах солнца мы шли по туннелю из многометрового бамбука, который, казалось, все ближе прижимался к нашим плечам, как тихо перешёптывались деревья, если бы не толпы туристов, то было бы полное ощущение, что находишься в заколдованном лесу…
9 день
МРАМОРНАЯ ГОВЯДИНА И РИТУАЛЫ
Переехали в город Кобэ, пропитанный духом морской романтики, ухоженный, стильный и колоритный. Здесь у нас состоялся эпохальный обед с японской мраморной говядиной, о котором, без сомнения, все участники будут помнить, как об отдельном культурном событии. Такая еда – это, конечно, целый ритуал, причем сложно сказать, кто получает от него больше удовольствия: посетитель или повар, который творит настоящее кулинарное чудо на горячей панели прямо перед тобой.
Вообще, ритуалов в Японии много. Например, смотреть на цветение сакуры - это тоже ритуал. Нужно обязательно присесть в парке, причем желательно с принесенным с собой пикником, т.к. в это время года все, что вы съедаете, идет напрямую в желудки богов. Но есть нюансы. Например, в парках Токио вас специально проверят на наличие в сумках алкоголя. И не потому, что кто-то против того, чтобы боги получили свой градус. Все проще: в крупных городах мест, где можно посмотреть цветущую сакуру, намного меньше, чем желающих это сделать. Очевидно, что если вы присядете на пикник с алкоголем, то эта процедура явно затянется. И на ваше место не сможет присесть следующий желающий посмотреть на это чудо природы. Вот такое там мегарегулирование.
А на десерт на том обеде подавали японскую дыню с совершенно волшебным вкусом, и гид на полном серьезе утверждал, что килограмм такой дыни стоит $800.
- Сколько?! Да я таких дынь тонну за лето выращу у себя на огороде под Ростовом-на-Дону! С кем тут контракт на поставку можно подписать? – Елена Левина тут же начала разрабатывать план, как обвалить этот рынок.
10 день
ЯПОНСКИЙ САД И НОЧЬ НА ЦИНОВКАХ
Небольшой релакс, гуляем по Окаяме и Сикоку. В саду Коракуэн, входящего в тройку красивейших ландшафтных парков Японии, Валерия Часовских и Анна Геращенко восторженно кормили специальными печеньками стаю разноцветных карпов. Хотя куда уж их еще кормить - своими пропорциями эти карпы больше похожи не на рыб, а на плавающих поросят. К тому же обнаглевших, как олени - тяпнули за палец Агнию Иванову (дизайнер, владелец бренда и производства одежды, певица-композитор), которая во время очередной фотосессии вошла в образ и неосмотрительно опустила руку в воду.
А вокруг этой красоты по приказу воспитателей дисциплинированно строятся десятки маленьких японцев, пришедших в парк на прогулку, и только что носившихся вокруг нас, как стая веселых мух. Лет пяти от роду, все одинаково одетые, в симпатичных панамках. Их узкие глазки светятся счастливым детским счастьем, но не стоит забывать, что в каждом из них кровь и память самурая. А самурай здесь - сам себе закон, кто сильнее, тот и прав. Поэтому в Японии всегда был патриархат, здесь и по сей день мужчина может развестись, просто написав краткое заявление. Разведут немедленно. Женщина так сделать не может. Здесь не принято проявление чувств на людях, это касается даже матери и ребенка, а максимум, что могут себе позволить влюбленные парочки – это держаться за руки. Да и вообще японец может пережить внутренний шок, если вы по-европейски при встрече начнете трясти его руку, они до сих пор приветствуют друг друга поклонами. На день Святого Валентина девушка здесь дарит шоколадку понравившемуся мальчику. А мальчики, оставшиеся без подарка, покупают себе шоколадку сами, чтобы иметь возможность тоже похвастаться перед приятелями своей «победой». Мухлюют, короче. Когда гид рассказывал эту байку, Вера Алексеева (школьница) внимательно слушала, снисходительно улыбаясь.
Вечером нас вновь ждала ночевка в рёкане, но на этот раз все по-взрослому: спим на тонких матрасах, постеленных на циновках прямо на полу, ходим в кимоно и юкатах, едим настоящую японскую еду… и поем старые добрые песни под гитару.
11 день
РЕКИ И МОСТЫ
- Вот это я понимаю, настоящая половая жизнь была этой ночью! – Ольга Коган (Зернокомэкс, финансовый директор) была явно не прочь задержаться в рёкане подольше. Опыт действительно интересный: матрас, постеленный фактически на пол (циновка не в счет), настолько тонкий, что сначала кажется – все, прощай спина. Но с утра все проснулись бодрые, отлично выспавшиеся, и ни у кого ничего не болело.
Водная прогулка на лодке по реке Йосино-гава, неторопливо текущей в красивом ущелье, оставила ощущение релакса и лёгкой досады на некоторые южные субъекты Российской Федерации, которые имеют в своём арсенале гораздо более интересные водные маршруты, но в силу своей гордости или иных черт характера до сих пор не могут (или не хотят?) превратить их в благоустроенные туристические маршруты, обеспечивающие рабочие места и приносящие постоянный доход своим владельцам.
Совсем иные впечатления вызвал переход через подвесной мост Кадзурабаси из ветвей лозы. Не все решились перейти горную реку по этому, с виду, не очень надёжному инфраструктурному объекту, балансируя на его тонких дощечках. Те, кто посмелее, шли осторожно, как настоящие ниндзя, делая вид, что им совсем не страшно, и красиво позировали на фоне ущелья. Но опытная Наталья Коланькова (РЦБ, заместитель директора), только посмотрев на это строение из прутиков, быстренько обошла его за «километр» и уже с другой стороны ущелья радостно встречала всех смельчаков. А народ удивлялся, и как это она так быстро прошла по мосту…
Кстати, про ниндзя. По фильмам и мультикам у нас сложилось впечатление, что это воины со сверхъестественными способностями, но это не соответствует реальности. Ниндзя действительно существовали, но это были не воины, а наёмные шпионы. Точный перевод с японского - крадущийся человек, а это означает, что открытый бой приводил миссию к провалу. Ниндзя выполняли и роль наёмных убийц, и террористов, но это было не часто. В основном – просто шпионы, а шпионам не подходит чёрный балахон с прорезями для глаз, наоборот, нужна самая обычная одежда, не вызывающая подозрений. Но в Японии действительно существовали специальные деревни, где ниндзя в строгом секрете оттачивали свои навыки.
На Синкансене переехали снова в Окаяму по мосту Сэто, на строительство которого ушло 40 лет и невообразимое количество японских йен. Мост состоит из шести частей, которые вполне могли бы быть отдельными мостами, каждый со своим уникальным дизайном и обаянием. Однако, говорят, что кримский мост подлиннее будет, а построили его быстрее и вообще как даже дешевле. Но зато вокруг были красивые виды внутреннего Японского моря.
12 день
КРАСНЫЕ КЛЕНЫ И КАМИКАДЗЕ
Всю поездку Максим Чернин задавал один и тот же вопрос: где обещанные красные клены? Да, вот эти уже красные, но все же недостаточно бордовые. А вот эти даже одновременно красно-желто-зеленые, но как-то их маловато. Да, конечно, все вокруг очень красиво, но все же, где красные-красные-красные клены? Полностью удовлетворить его эстетические потребности удалось только в Никко.
Этот парк японцы считают одним из главных природных сокровищ своей страны, а осень - самым лучшим сезоном для его посещения. Это правда, пейзажи здесь незабываемые, а синтоистский храм Тосёгу впечатляет своей органичной встроенностью в это прекрасное место. Здесь начинаешь чувствовать душу Японии, а если в таких местах немного помедитировать, то можно услышать голос дракона и шелест ками кадзе.
Ками кадзе - это переводится как "божественный ветер", в XIII веке затопивший монгольские корабли, которые дважды пытались захватить Японию, но оба раза попали под тайфуны.
В конце второй мировой войны, когда уже не было сомнений, что Япония проиграет войну, камикадзе становились мальчишки возраста 18-20 лет, которых немедленно объявляли национальными героями. Говорят, когда наутро их казармы убирали после последнего взлета, многие наволочки были насквозь мокрыми от слез. Но некоторые камикадзе не раз возвращались невредимыми, просто сбросив на врага боезапас и даже бензобак, ставя в неудобное положение своих начальников, которые их уже публично отпели. Если бы император не отрекся и не призвал армию капитулировать, японская нация предпочла бы поражению свое полное уничтожение. Погибли бы в открытых боях или ушли в партизаны, благо покрытых плотным лесом гор в Японии очень много, есть где спрятаться и десятилетиями мстить захватчику. А оставшиеся без малейших сомнений предпочли бы позор сеппуку – этот ритуал отличается от харакири тем, что предполагает наличие секунданта, который обязан мечом отрубить голову в тот момент, когда решившийся (или принужденный) на такую смерть человек взрезает себе живот.
13 день
НЕДОСКАЗАННОСТЬ И ОТВЕРНУВШАЯСЯ УДАЧА
- Вы чего полночи мне спать вчера не давали, соседи? – Елена Литвинова (Российская фармацевтическая компания НоваМедика, генеральный директор) была готова немедленно приговорить к сеппуку некоторых членов группы, действительно полночи шумно резавшихся в перудо.
- Ой, а ты в соседнем номере была, да? Чего ж не пришла, мы же давно предлагали тебе научиться играть… - сочувствующе смутился Андрей Демин. Да, тут дело такое, если бардак нельзя остановить, правильнее всего принять в нем активное участие.
Весь день гуляли по Токио, удивляясь, что нет в этом городе ничего футуристического, а многие ожидали увидеть именно это – эдакий фантастический город будущего. Машины в основном маленькие и довольно старые, в магазинах техника из Китая и Южной Кореи, японское производство представлено слабо. Разве что унитазы по всей стране поражают электронными наворотами: пульт от этого устройства содержит такое количество кнопок, что вполне бы хватило для управления небольшим космическим кораблем. Кто-то сначала даже пытался кланяться этому белому другу: а вдруг в нем есть искусственный интеллект и он сам поможет разобраться в своих функциях?
Кто-то посвятил день шопингу, кто-то фотосессиям (Агни Иванова и Роман Палченков (художник, фотограф, кинооператор) отсняли километры электронной пленки), многие посетили рыбный рынок, где с удовольствием отведали свежайших сашими. Мы увидели многое в Японии и даже в какой-то степени смогли погрузиться в ее культуру, но именно по Токио осталась какая-то недосказанность. Двух дней тут мало, скорее это только анонс этого замечательного города, в который после этого хочется вернуться вновь.
Кроме этого, видимо, удача решила, что и так долго была на нашей стороне, позволив нам полностью выполнить всю напряженную программу, да еще и при идеальной погоде. Как бы то ни было, когда утром этого дня мы попытались зайти в сад при императорском дворце по непонятной причине вход оказался закрыт, что бывает крайне редко. Вдобавок еще и прощальный вечер не задался, принимающая сторона явно не поняла изначальные требования организаторов к месту его проведения и предоставила совсем не тот формат ресторана, который был нужен, да еще и с крайне жесткими временными ограничениями. Поэтому лишь еле-еле успели обменяться впечатлениями от путешествия, а традиционный для долгих поездок спектакль решили провести в рамках after-party. Хорошо, что это было самое большое логистическое сбоем за всю поездку. Но скорее всего, это был тонкий японский намек: не пора ли вам, ребята, домой?
14 день
ДОМОЙ
Мы не глупые, намеки понимаем. Перелет домой прошел гораздо легче, все же по солнцу лететь приятнее. И только макушка Фудзи, пробившая облака и хорошо видимая с левого борта, как-то грустно смотрела вслед нашему самолету. Возможно, это знак, что еще вернемся.
И на закуску, по традиции, стих от Максима Чернина.
Битком бизнес лаунж,
Позвольте ваш стул.
Япония ждёт.
Токийский музей,
Как сказочный лес или сон.
Но, вероятно, грибы.
На завтрак спустился
И в очередь длинную встал.
А с вас 35...
Обед по пути в ресторане,
Где дух самураев живет.
Подайте добавки сакэ.
Зелёные листья деревьев,
Как-будто сейчас не ноябрь.
Как так, Коланьков?
Не каждому Фудзи открыта.
Для нас облака расступились.
Все в стоимость включено
На гору взбирались в закате,
Дыхание сперло как в сказке.
Надеюсь, не кролик, енот...
Есть в нашей группе товарищ,
С ним весело, хоть и стыдно.
Зелен, а гид покраснел
На поезде, быстром как пуля,
Мы в Осаку переместились.
Гид снова серьёзен и строг.
Вот остров Сикоку с мостами,
Парк Коракуэн в Окаяме.
Готовимся красить листву.
Степенно взбираемся в гору,
И нашу галдящую свору
Вперёд Чебурашка ведёт.
Здесь храмы и эхо дракона,
Но чу! Там направо у склона
Похоже, пожар.
Всё красной краской залито
И жёлтых огней вереница.
Ах вот он, экстаз!
Я верил и знал - Александр
Меня никогда не обманет.
Аригато Годзаимас!
Съев суши и сделав покупки
В Москву возвращается группа.
Жди нас, Годурас!
P.S.
50 тысяч японцев перешагнули столетний рубеж, а через 15 лет таких долгожителей в этой стране будет более миллиона человек. Такого нет больше нигде. Секрет заключается в том, что японцы - это единственный народ на Земле, который при общении старается не испортить настроение своему собеседнику. У Японии мало земли, пригодной для освоения, абсолютно отсутствуют природные богатства. Но при этом японцы - самая богатая нация на свете. Секрет успеха целой страны заключается в том, что японцы научились контролировать свои мысли. Поняв, что негативные мысли убивают не только настроение, но и здоровье, и будущее, - они выкинули из своего языка слово «нет». Они просто запретили негативным мыслям портить жизнь и будущее себе и другим людям.
Мы другие, у нас так не получится. Но может быть, есть смысл пробовать. Хотя бы иногда.
Анонс путешествия
Япония - это особый мир, экзотика которого сокрыта в его границах. Одна из самых загадочных стран, жители которой очень бережно заботятся о сохранении своего культурного наследия, всего того, что ценили их предки. Именно поэтому здесь до сих пор существуют школы традиционных боевых искусств, гейш, оригами и икебаны. Здесь красивыми иероглифами пишут прекрасные хокку. Здесь уникальная кухня. А еще все мы с детства помним легенды о камикадзе, самураях и харакири. И страшные фото атомных бомбардировок, которые испытала на себе эта страна, однако нашла силы не просто восстать из пепла второй мировой войны, но и превратиться в одного из мировых технологических лидеров.
Япония раскидала свои владения на шести тысячах островов, некоторые из которых до сих пор считаются необитаемыми. Многие убеждены, что на них спрятаны несметные сокровища, но для японцев самой большой ценностью может оказаться одинокое деревце сакуры, во время весеннего цветения которой местные дворники никогда не подметают улиц, а водители не смахивают с автомобилей упавшие розовые лепестки, ведь они так прекрасны и нежны…
Мы поедем в Японию в другой, не менее чудесный сезон, когда вся страна будет укутана в разноцветные листья.
2 ноября (суббота)
Вылет из Москвы (перелет 10 часов).
1-й день: 03.11.2019 (воскресенье)
Прилет в Токио. Едим настоящие суши, пьем японское пиво, в общем – акклиматизируемся и пытаемся договориться с часовыми поясами.
Вечерняя экскурсия на насыпной искусственный остров Одайба в Токийском заливе, соединенный с центром Токио Радужным мостом. У моста есть пешеходная часть, откуда открываются головокружительные виды на Токио (с одной стороны моста) и на Токийский порт (с другой его стороны). От залива мы совершим прогулку по острову, увидим 18-метровую статую робота, деловые и развлекательные здания острова.
Посетим уникальный интерактивный музей Mori Building Digital Art Museum (открылся 21 июня 2018 года). Музей представляет собой уникальный арт-проект, где на территории 10 000 кв.м. с помощью 520 компьютеров и 470 проекторов созданы 40 уникальных арт-инсталляций: в одной из них вы идете по рисовому полю, чей пейзаж меняется в зависимости от сезона, в другой цветы "распускаются" на цифровой стене от вашего прикосновения. Вы становитесь частью инсталляции, которая меняется с вами. В секции 'Athletic Forest' надо будет активно двигаться, взбираться и прыгать, взаимодействуя и меняя окружающую картинку. Вы даже можете нарисовать своего собственного диковинного "зверя", отсканировать его и заставить "плавать" вдоль стен. Здесь каждый может быть художником.
После экскурсии посещение термального комплекса* Оэдо Онсен Моногатари (входной билет 25 – 35 долл/чел в зависимости от времени посещения). Это тематический парк развлечений на основе термального источника. Вода, которая используется для ванн, поднята с глубины 1400 метров. Посетителям предлагается не просто погреться в традиционной японской бане онсэн, но и окунуться в атмосферу старого Токио. Внутри комплекса находится небольшой город: сувенирные лавки, рестораны, площадь для выступления артистов. В стоимость билета входит юката и полотенце. Ужин, массаж, аттракционы и т.д. оплачиваются отдельно.
Ночь в отеле Grand Nikko Tokyo Daiba 5*
* Ванны не могут посещать туристы с татуировками, которые невозможно закрыть пластырем. Но там можно просто гулять в специально выдаваемой национальной одежде.
2-й день
Экскурсия в район пяти озер Фудзи на автобусе, трансфер к символу Японии – горе Фудзияме. Японцы, относящиеся к горе с благоговейным трепетом, почтительно называют ее Фудзи-сан.
Проедем по живописным берегам озер у подножия Фудзи. Все эти озера – вулканического происхождения, появившиеся в результате извержения вулкана: потоки лавы перегородили русла местных рек. Захватывающие виды на гору Фудзи привлекают сюда множество фотографов и художников.
Посетим фольклорную деревню, где собрана коллекция старинных японских домов, познакомимся с жизнью и бытом средневековой Японии, понаблюдаем за мастерами в ремесленных мастерских, отведаем незамысловатые блюда японской кухни эпохи Эдо. Здесь нам представится возможность облачиться в кимоно или самурайские доспехи и в таком виде сфотографироваться на память.
Также нас ждет небольшая прогулка по тропинкам знаменитого магического леса Аокигахара, фантастический пейзаж которого просто завораживает. После этого фуникулер доставит нас на смотровую площадку, находящуюся на склоне горы Тэндзо. Отсюда в ясную погоду открывается прекрасный вид на знаменитый вулкан Фудзи.
Пообедаем в «самурайском ресторане» в доме, возраст которого насчитывает около 200 лет. Так же, как когда-то богатые японские путешественники, расположимся у традиционного очага и будем сами жарить на углях всевозможную снедь.
После обеда переедем в отель-рёкан с горячими источниками. В рёканах номера для постояльцев также имеют традиционный японский вид — пол выстлан татами (соломенными циновками), а балконные двери представляют собой сёдзи (оклеенные тонкой бумагой бамбуковые решётки). Дверь, ведущая в комнату, тоже может быть сёдзи. В рёкане можно носить специальное кимоно под названием юката, которое находится в комнате каждого постояльца. Носить кимоно можно как в гостинице, так и за её пределами. Ходить по татами, покрывающим пол в комнате, можно только босиком. В каждой комнате стоит небольшой стол с чайными принадлежностями, за которым постояльцы могут пообедать, так как многие предпочитают есть у себя в комнатах. В рёканах принято спать не на кроватях, а на футонах, стелимых на татами. Персонал рёкана — преимущественно женщины, облачённые в кимоно. Отношение служащих рёкана к посетителям несколько иное, чем в современных отелях, так как все услуги предоставляются только по заказу клиента, и в целом уровень обслуживания считается очень высоким. Как только туристы прибывают в гостиницу, им сразу показывают номер, а горничная приносит немного местной пищи и зелёный чай.
Мы проведем две ночи в отеле Hakone Kowakien TenYu 5*
3-й день
Экскурсия по курортному району Хаконэ, во время которой прогуляемся по сувенирной улочке Hakone-machi, совершим мини-круиз по озеру Ashi, посетим музей средневековой пограничной заставы, поднимемся по канатной дороге на гору Комагатакэ и побываем в Долине гейзеров. Озеро известно неповторимым отражением в воде горы Фудзи. По озеру ходит тематический пиратский кораблик, на котором мы совершим мини-круиз.
В музее Заставы Хаконэ Сэкисё представлены фигуры чиновников-самураев, которые занимались досмотром путешественников. Самому строгому досмотру подвергались женщины. Если путешественница оказывалась женой или дочерью феодального князя, которые должны были оставаться в Эдо, она подвергалась смертной казни путём распятия. Кроме того, в музее выставлены паспорта, которые были нужны для пересечения территории Хаконэ в тот период.
В «долине большого кипения» Овакудани* можно попробовать знаменитые черные яйца Куро-тамаго, по легенде, каждое съеденное такое яйцо прибавляет 7 лет жизни.
Вечером свободное время для релакса в горячих источниках при отеле-рёкане.
* При плохой погоде или большой сейсмической активности вход в центр может быть закрыт.
4-й день
Переезд в Осаку на поезде синкансэн, развивающем скорость до 320 км/час. По сути, будем «низэнько лететь» и удивляться, что на всем протяжении пути нет ни клочка свободной земли – кругом либо постройки, либо рисовые поля.
Совершим экскурсию по Осаке, второму по величине городу Японии, с посещением пятиэтажного самурайского замка (без прохода внутрь), который играл ключевую роль в японской истории конца XVI — начала XVII столетий. Построенный в 1585-98 годах замок площадью в один квадратный километр возносится на вершине каменной насыпи, предназначенной для защиты от нападений воинов-меченосцев. В её основание заложены громадные валуны, наиболее крупные из которых достигают шести метров в высоту и четырнадцати метров в ширину. Замок имеет пять этажей, ещё три подземных уровня уходят вглубь насыпи.
Прогуляемся по району Umeda с посещением небоскрёба Umeda Sky Building, на 40-м этаже которого находится смотровая площадка с висящими садами. Подъём осуществляется на остеклённом эскалаторе. После обеда переезд в Киото.
Ужин с гейшами. Вопреки распространенному мнению, японские гейши не оказывают интимных услуг. В Японии, в частности в Киото, действуют уникальные школы для профессионального обучения гейш. Японских барышень обучают десять лет, и за это нужно заплатить довольно крупную сумму. В этом «институте благородных девиц» японских девушек учат разбираться в политике, науке и искусствах, чтобы уметь поддержать разговор с мужчиной и развлечь его игрой на музыкальных инструментах или усладить слух нежным пением. Это огромный пласт японской культуры, с которым будет очень интересно познакомиться. Это будет веселый и незабываемый вечер.
В Киото мы проведем четыре ночи в отеле Hotel Vischio Kyoto by GRANVIA 4*
5-й день
Киото, более тысячи лет являвшийся императорской столицей Японии, по сей день считается главным центром традиционной культуры страны. Если Токио — сердце Японии, то Киото — ее душа. Про Киото в двух словах рассказать крайне сложно, он разный. Торжественное спокойствие кумирни, многолюдная торговая улочка, золотой храм и храм чистой воды, квартал гейш, знаменитый сад камней и прохладная тень кленовых деревьев в японском саду – это все о нем. Город никуда не спешит. В каком бы месте вы ни находились, буквально везде чувствуете его тысячелетнюю историю.
Бомбардировки Второй мировой войны не коснулись Киото, поэтому именно здесь сохранилось богатейшее культурно-историческое наследие, многие объекты которого внесены в Список ЮНЕСКО. Экскурсию начнем с осмотра одной из главных достопримечательностей Киото – всемирно известного Золотого павильона (Кинкакудзи) и посещения знаменитого философского сада 15 камней при дзен-буддийском храме Рёандзи.
Золотой Павильон, дату основания которого относят к 1397 г., в наше время служит хранилищем для буддийских реликвий. Свое название он получил благодаря тому, что его стены покрыты листами чистого золота. Гармоничную красоту Кинкакудзи подчеркивает окружающий его парк и необычный пруд, в водах которого отражается павильон, создавая неповторимый пейзаж.
Композиция сада Рёандзи состоит из 15 камней, расположенных так, что с какой бы точки обзора Вы не смотрели на сад, Вы никогда не увидите все 15 камней. По легенде, только достигший просветления сможет лицезреть все камни в саду одновременно.
Эти шедевры средневековой Японии, как и Киёмидзудера с замком Нидзё, включены в список всемирного наследия ЮНЕСКО. Замок Нидзё правителя Японии – сёгуна - знаменит своими поющими полами и росписями на стенах.
В завершение экскурсии посетим храм Киёмидзу-дэра, с деревянной террасы которого открывается вид на весь город. Храм известен тремя священными ручьями, испив из которых вы приобретёте ум, здоровье и любовь. Но выпить можно только из одного! Что выберете? Не забудьте также купить себе талисман для красивой и вечной любви, а затем полюбуйтесь самыми прекрасными видами Киото.
Прогулка по старинному району гейш - Гион.
6-й день
Трансфер на автобусе в город Кацураги - родину всемирно известного единоборства сумо, являющегося неотъемлемой частью японской культуры. Во время демонстрации в специальном павильоне услышим традиционные сумоистские пения, увидим, как происходит вызов борца на ринг и сам бой. Желающие смогут примерить единственную одежду борца сумо - маваси и испытать себя на ринге. В павильоне расположен небольшой музей, посвященный местным борцам. А в местном ресторане нас будет ждать традиционный обед сумоиста "Чанконабе".
Далее переезд на автобусе в Нару.
Нара – один из красивейших городов, по сей день сохранивший дух старой традиционной Японии. По легендам, именно на земле Нары, первый японский император Дзимму положил начало японской государственности. В период с 710 по 784 г. Нара была столицей Японии. Здесь находится огромное количество памятников истории, культуры и архитектуры, многим из которых присвоен статус Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Большинство достопримечательностей Нары, в том числе многочисленные храмы и святилища, сосредоточены в парке, где обитает более 1200 диких пятнистых оленей, ранее считавшихся божественными посланниками. Но после Второй мировой войны олени были официально лишены своего божественного статуса и стали почитаться как национальное достояние. Повсюду продается корм, который эти симпатичные животные с божественным благоволением забирают прямо с рук, а иногда и просто нагло воруют, пользуясь тем, что они неприкосновенны. Здесь много милых бэмби, многие даже научились кланяться за угощения.
Посетим Большой Восточный храм Тодайдзи – целый храмовый комплекс, где главное строение – Зал Большого Будды – является самым большим деревянным зданием в мире и охраняется ЮНЕСКО. В нем находится бронзовая скульптура будды Дайнити, или Дайбуцу. Высота Большого Будды, восседающего на лотосе с 56 лепестками в главном зале храма Тодайдзи – 18 метров, вес 380 тонн.
Также посмотрим на храм Кофукудзи (без входа внутрь), который был заложен в самом начале эпохи Нара, в 669 году, он тоже включен в список ЮНЕСКО. На входе в парк увидим принадлежащую храму Кофукудзи пятиярусную пагоду. Храм много раз разрушался (в Японии это обычное дело), и сегодняшняя 50-метровая пагода практически новодел: её возвели в 1426 году.
Возвращение в Киото.
7-й день (четверг)
Экскурсия в Храм Фусими Инари-тайся, расположенный на живописных склонах горы Инари в Киото и являющийся одной из главных святынь и достопримечательностей Японии. Инари-тайся – очень древнее сооружение, считается главным среди 40 тысяч храмов, посвященных богине риса и плодородия. Он был построен гораздо раньше самого Киото, в 711 году. В конце XXV века здесь было возведено главное строение. Главный вход, как и главное здание, расположены у подножья холма, на середине – внутренняя кумирня, к которой ведут сотни тропинок и дорожек. От подножья до самого верха, на всем пути расположены тысячи насыпей для индивидуальных богослужений.
Богиня Инари одна из почитаемых на японских землях. Среди ее воплощений есть аватар лисы, ведь без лис на полях будет много грызунов, а значит, не будет урожая. В мифах и легендах лисы кицунэ считаются очень хитрыми и мудрыми созданиями, которые умеют принимать облик человека. С древних времен лисам ставят статуи, поэтому особенно много их можно увидеть у святилищ Инари. Они являются вестниками богини, мистические существа, проникающие в душу человека. Здесь их ублажают, повязывают бантики, переднички и шарфики.
Особенностью храма Фусими Инари-тайся также является большое число тории. Они составляют множество различных коридоров, которые могут достигать нескольких километров в длину. Постепенно тории поднимаются наверх, где расположено самое древнее сооружение святыни.
В наши дни японцы верят, что посещение храма Инари приносит успех и процветание бизнесу. Отличие Инари от других храмов этой школы в том, что здесь не подносят божеству еду. Главным подношением являются тории, они могут быть символическими, как высотой около 20-30 см, так и огромными. Как правило, большие тории являются подношением богатых людей, а иногда целых кланов, за счет которых коридоры постоянно обновляются, не успевая состариться.
Этот красивейший синтоистский храм известен еще тем, что здесь снимался популярный фильм «Мемуары гейши».
Во второй половине дня экскурсия в Арасияма.
Район Арасияма, расположенный в западной части Киото — это излюбленное японскими поэтами и вельможами в VIII-XII веках место. Сюда приезжали полюбоваться природными ландшафтами, и по сей день Арасияма является одним из лучших мест для любования осенними кленами. А фотографии бамбуковой рощи в Арасияме вы точно встретите в любом буклете о Японии!
Внесенный в списки мирового наследия ЮНЕСКО храм Тенрюдзи является одним из пяти самых известных дзен-буддийских храмов в Киото, основан в 1339 году дзэнским монахом, поэтом и каллиграфом Мусо Сосэки (школа Риндзай) – известным мастером садового искусства. Сад, разбитый Мусо перед главным зданием храма – один из шедевров японского средневекового ландшафтного дизайна.
Как и многие другие храмы Киото, Тэнрюдзи несколько раз сгорал в ходе средневековых войн. Нынешнее здание храма было построено в эпоху Мэйдзи (XIX век). К счастью, сад, в отличие от храма, не пострадал, и в настоящий момент почитается как один из самых старых японских традиционных садов в мире.
Затем прогуляемся по мосту Тогецукэ, который прекрасно выглядит на фоне гор. Весь квартал Арасияма словно дышит стариной: в некогда чайных домиках уютно расположились кафе и магазины, там и сям снуют вездесущие рикши, рыбаки в длинных деревянных лодках время от времени затягивают протяжные песни о давних временах. На берегах речки Ходзу раскинулись многочисленные бамбуковые скверы и рощи. Тенистые аллеи манят прохладой и тишиной, а узенькие тропинки ведут к старинным буддистским храмам. Пройдемся и по знаменитой бамбуковой роще.
По желанию можно попробовать традиционную японскую кухню в одном из маленьких местных кафе, а также заглянуть в кофейню, где подают рисовые сладости с зеленым чаем или же традиционные десерты со сладкими красными бобами – и вкусно, и полезно.
Возвращение в Киото.
8-й день
Переезд на поезде в район Хиросима-Миядзима.
Один из самых известных пейзажей Японии – ярко-красные ворота, стоящие прямо в море. Священный остров Миядзима – это то самое место, где мы сможем увидеть знаменитый пейзаж своими глазами. Ворота принадлежат расположенному здесь древнему синтоистскому святилищу Ицукусима (всемирное наследие ЮНЕСКО).
Зелёные горы острова, море и храм, созданный более 1400 лет назад, сливаются в удивительной гармонии, так свойственной традиционной японской архитектуре. Здесь тоже по улочкам свободно гуляют олени, проявляя к гостям активный интерес.
И совсем рядом – город Хиросима, про который нашему поколению ничего рассказывать не нужно, но и не заехать невозможно. Экскурсия завершится посещением мемориального парка Мира.
Переезд на поезде до станции Окаяма, заселение в отель Hotel Granvia Okayama 4*
* Синтоизм (яп. синто: путь богов) — традиционная религия в Японии. Основана на анимистических верованиях (вера в существование души и духов, в одушевлённость всей природы) древних японцев, объектами поклонения являются многочисленные божества и духи умерших. Испытала в своём развитии значительное влияние буддизма. Главным духовным принципом синто является жизнь в согласии с природой и людьми. По представлениям синто, мир — единая естественная среда, где духовная сущность (ками), люди и души умерших живут рядом. Ками бессмертны и включены в круговорот рождения и смерти, через которые всё в мире постоянно обновляется. Однако круговорот в нынешнем виде не бесконечен, а существует лишь до разрушения Земли, после чего приобретёт другие формы. В синто не существует понятия спасения, вместо этого каждый сам определяет своё естественное место в мире своими чувствами, мотивациями и поступками.
9-й день
В этот день позволим себе небольшой релакс. Из экскурсий – только посещение сада Коракуэн, входящего в тройку красивейших ландшафтных парков Японии.
А потом заселение в отель Kotohira Kadan 4* в районе минеральных источников, отдых в онсэне, свободное время.
10-й день
Отправимся в красивейшие горы на водную прогулку на лодке по ущелью Обокэ на реке Йосино-гава. Такое название ущелье получило из-за острых камней V-образной формы и узкого пути. Рядом находится подвесной мост Кадзурабаси из ветвей лозы, который является важным культурным фольклорным достоянием страны и считается одним из трех самых странных мостов Японии. Желающие могут рискнуть и пересечь ущелье по этому мосту. Маршрут проходит по потрясающим заповедным местам, окружающие горы очаровывают своей первозданной красотой.
Затем нас ждет обед в самом необычном онсэне Японии, стоящем на горной реке, туда нужно спускаться в вагончике канатной дороги. Попробуем рыбу из чистейших местных рек в ресторане над ущельем в горах, удаленном от цивилизации. Здесь царит дух паломничества и первозданной красоты японских островов.
Переезд в Окаяму на поезде по великому мосту Сэто, на строительство которого ушло 40 лет и невообразимое количество японских йен. Мост состоит из шести частей, которые вполне могли бы быть отдельными мостами, каждый со своим уникальным дизайном и обаянием. Красивейшие виды Внутреннего Японского моря Сэто – это то, что каждый должен увидеть.
Пересадка в Окаяме на синкансэн до Токио, заселение на три ночи в отель Park Hotel Tokyo 4*
11-й день
Экскурсия по Никко. Национальный парк Никко в окрестностях одноименного города японцы считают одним из главных природных сокровищ своей страны, а осень считается самым лучшим сезоном для его посещения. «Не говори ни о чём, что это прекрасно, пока не увидел Никко» - так говорят в Японии об этом месте. Нас ждут незабываемые пейзажи.
Экскурсия начнется с прогулки к водопаду Кегон высотой 97 метров. Далее мы спустимся по знаменитой зигзагообразной дороге Ироха в центральную часть города Никко, где нас ожидает знакомство с его главной рукотворной достопримечательностью – храмовым комплексом Тосёгу, в котором находится усыпальница великого сёгуна Токугава Иэясу. Комплекс, построенный в XVII веке и состоящий из 22 строений, выделяется на фоне других храмов Японии пышностью и богатством отделки – все здания комплекса украшены искусной резьбой и росписью работы лучших мастеров своего времени. Тосёгу внесен в список всемирного наследия ЮНЕСКО и считается одним из лучших памятников архитектуры феодальной Японии.
Возвращение в Токио.
12-й день
Пришло, наконец, время уделить внимание и столице. Но экскурсия по Токио у нас будет только вечером, а до этого - свободное время для самостоятельных прогулок, шопинга и т.д. (необходимые инструкции и маршруты будут предоставлены).
Вечером поедем на экскурсию в район Синдзюку. Этот район делится на две части – западный и восточный. Западный Синдзюку являет собой скопление небоскребов с бизнес-центрами и фешенебельными ресторанами, здесь мы посетим смотровую площадку в 45-этажном небоскребе – здании губернаторства Токио, где сможем полюбоваться вечерним видом на огромный мегаполис.
Далее нас ждет увлекательное пешеходное путешествие в восточную часть этого района, где мы сможем увидеть различные стороны жизни современной Японии. В Восточном Синдзюку Токио развлекается. Этот район являлся центром ночной жизни еще со времен Эдо, когда путники делали здесь первую остановку для ночлега на старой дороге, ведущей в Киото. Здесь сможем увидеть знаменитый район красных фонарей Кабукитё, описанный в романах Харуки Мураками.
13-й день
Трансфер в аэропорт, вылет в Москву.
Карта маршрута
Стоимость участия с человека ($US):
Количество человек | 17 человек | 20 человек | 25 человек |
---|---|---|---|
Двухместное | 8300 | 7800 | 7300 |
Одноместное | 9900 | 9400 | 8900 |
В стоимость включено:
- проживание в отелях 4-5*
- 3-х разовое питание (кроме ужинов в 1-й и 7-й дни)
- алкоголь в разумных количествах
- экскурсии, включая входные билеты
- русскоговорящие гиды
- трансферы, включая скоростные поезда
- виза
- страховка
В стоимость не включено:
- авиабилеты
- раннее заселение в 1-й день
- билеты в термальный комплекс Оэдо Онсен Моногатари (1-й день)
- ужины в 1-й и 7-й дни
Организаторы оставляют за собой право вносить изменения в программу в целях ее улучшения или по форс-мажорным ситуациям
РЕГИСТРАЦИЯ
Если вы хотите принять участие в поездке, просьба отправить письмо на адрес rcb-casual@yandex.ru с указанием следующей информации:
РЕГИСТРАЦИЯ
- название поездки
- ФИО участников
- тип размещения (одноместное или двухместное)
- номер телефона для связи